家族のレシピ
-
ラマダーン―それは美しい響き(Ramadan ― the beautiful month!)
【穀雨】 4月2日から始まった断食の月、ラマダーンも半分以上が過ぎた。 イスラーム暦は陰暦で、太陽暦に比べ約11日短いので、ラマダーンは毎年繰り上がっていく。…続きを読む
-
母のレシピ㉛ 回鍋肉(ホイコーロー、Huiguo-rou)
「回鍋肉」と書いて、「ホイコーロー」と読めるくらいに普及した中国料理。回鍋とは一度調理した食材を再び鍋に戻して調理するという意味。回鍋肉は本来皮付きの豚肉を茹…続きを読む
-
清明 ―清々しく明るい季節(Clear and Bright Solar Term)
【清明】 旧暦の雛祭りも3日に終わったので、長く楽しんだお雛様を仕舞った。また来年元気に会えることを祈って。 今日4月5日は清明。あまり馴染みがないかも…続きを読む
-
【閑話】花桃の里で遊ぶ(Beautiful Flower Peach!)
3月30日、若い友人たちに誘われて仁淀川町の花桃の里めぐりをしてきました。仁淀川上流の奥深き村落に突如として現れた桃源郷!その美しさはとても写真では表現し切れ…続きを読む
-
Grandpa&Grandma(プルーンケーキあとがき)
2003年12月25日 伴久子 シナモン、ナッツメグ、メイスのこのケーキの香りがしてくると、Simmonsの二人の顔が幻のように浮かんでくる。 今から50年…続きを読む
-
母のレシピ㉚ プルーンケーキ(Prune Cake, Mrs.Simmons)
プルーンとクルミが入ったパウンドケーキ。母が20代の頃、アメリカのMrs. Simmonsに習ったレシピ。シナモン、ナツメグ、メイスの3種のスパイスがよく効い…続きを読む
-
昭和のお母さん(Remembering Mom on her 5th anniversary of passing)
【昭和のお母さん】 この一枚は母の写真の中で一番好きなもので、神棚に飾ってあります。「昭和のお母さん」というキャプションをつけました。 母は昭和2年に生まれ…続きを読む
-
母のレシピ㉙ 五目米粉(五目ビーフン、Mixed Rice Noodle)
春めいて来て、桜の開花が待たれる今日この頃です。お花見のお弁当の一品に中国料理の点心は如何でしょう。 マレーシアでは、よくティーパーティーで甘いものの他にこ…続きを読む
-
レモンパイのお店@浅草(A Bakery selling Lemon Pie)
昨年5月に投稿を始めた「家族のレシピ」はレモンパイの話でスタートした。私が繰り返しレモンパイの話をするので、親友のPuan Sumiko も興味を持って下さり…続きを読む
-
お雛様 ( Doll’s Festival / Girls’ Day)
「貴方がお嫁に行けなかったのは家にお雛様がなかったからかもしれないわね・・・。ごめんなさいね」母がぽつりとそんなことを言ったことがある。そうかもしれないと半分本…続きを読む