冬至

2010年のクリスマスはマレーシアに里帰り



 年末に断捨離の一環で、大切にしていたバジュ・クロンを思い切って捨てた。バジュ・クロンはマレーの民族衣装のことでマレー人の女性の大半が日常的に着ている服である。私はマレーシアに着任後、間もなくこの服と出会い、虜になって約十年の滞在中ずっと愛用していた。この服を着ると心がしゃんとして、「マレーシアを愛する日本人」として、どんな場に出ても胸を張ることができた。「バジュ・クロンを着た外国人」として注目を浴び、随分得をしたこともある。

 帰国後もバジュ・クロン(≒マレーシアへの思い)が捨て難たく、よく着ていた。見知らぬ人に「きれいですね!どこの服ですか?」などと声をかけられて、マレーシア文化の紹介にも役立っているかしらと嬉しくなったりもした。しかし、ある時、「その格好は大学ではふさわしくない」と注意を受け、バジュ・クロンと決別することになった。日本ではやはり「異質なもの」は受入れられないのだ、と当時はかなりショックを受けた。

 バジュ・クロンはもう私の手元にはないが(記念の数着を除いて)、せめて写真だけには残しておこうと思いつき、「Mikikoのバジュ・クロン集」をまとめてみた。四つに組んで異国で仕事に励んだ、若き日々が蘇る。


リンク:❤ バジュ・クロンに魅せられて 
    ❤ 和服の力
    ❤ 東洋の衣を纏う




♦カンポン(田舎)に招かれて

🔘写真をクリックすると拡大されます

♦ マレー人も日本人もバジュクロンを着て


♦トゥンク・ジャファール国王
♦マハティール首相夫妻のオープンハウスで
♦日本語教育セミナーで主催者として挨拶

♦日本語弁論大会の優勝者を囲んで

♦文化芸術観光大臣に何をご説明?

♦バティック作家ユソフさん

♦ユソフさんのバティックを纏って

♦国立国会図書館長に図書寄贈

♦日本語センターで

♦「執務室」?

♦美術家Yapさん父娘と

♦日本文化センターで


♦サレンダンを肩にかけてフォーマルに

♦国民栄誉文学賞作家ノルデン・ハッサン氏と

♦はじめの頃は中国服を着ることも

♦ソニーでインド系社員らに日本語を教える

♦日本語センター修了式

♦日本語の勉強、楽しかった?

♦母にもバジュ・クロンを着せてみた

♦クアラルンプール日本語センターのメンバー

♦マレーシアの国花

♦運転手ハッサンさんの家族と

♦Farewell & Welcome Party


♦マレーシア留学生歓迎会で日本人スタッフに私のバジュ・クロンを着てもらった(@東京八王子の大学セミナーハウス)