断食明けを前に各家庭ではクッキーをたくさん用意することを思い出し、私もクッキーを焼いてみた。母のレシピの中でバニラキッフェルンが美味しそう。ところでキッフェルンってどういう意味? Googleで調べてみたら、ドイツ語で三日月という意味で、オスマントルコの歴史に関係があるそうだ。実はクロワッサンもそうらしい。ヨーロッパのお菓子がイスラームの影響を受けているとは驚いた。ラマダーン明けに三日月クッキーは如何?

 
材料  小指大が約2~30個

  • アーモンドの粉  50g
  • 片栗粉      50g
  • 小麦粉      50g
  • 粉砂糖      25g
  • 塩        少々
  • バター      75g
  • バニラ      少々
  • まぶし用粉砂糖
  • 好みでシナモン

 
作り方

  1. アーモンドの粉、片栗粉、小麦粉,粉砂糖、塩を2度ふるいにかける。
  2. 室温にもどしたバターをボールに入れ木杓子でクリーム状になるまでねる。バニラを加える。
  3. ふるった1を3回に分けて2のなかに入れる。
  4. 馴染んだらひとまとめにする。始めは粉っぽいがしっとりとしてくる。温度が高い季節にはバターが溶けてくるので手早くすること。
  5. 棒状にしてころがしながら、2~30個位に切って、小指位の拍子切りにする。
  6. 少し間隔をあけて、鉄板に並べる。170度で約15分焼き、少し色がついたところで取り出す。
  7. 熱いうちに粉砂糖をまぶし、テーブルに出す時にもう一度まぶすとよい。好みでシナモンをかけても美味しい。

 

①キッフェルンはうまく三日月の形が作れなかった。思い出と共にひと一息!


②ロンドンで求めたAynsleyの小皿

③イスタンブールで求めたデミタスカップ(ソーサーにHafiz Mustafa 1864 Istanbul とある)